Poesías Edition 9 Esteparia

Esteparia

 

(Ediciones del Dock)



Nació en Gomel, Bielorrusia, el 10 de septiembre de 1986 y vive en Buenos Aires hace 13 años. Traduce a poetas rusos y dirige los blogs: www.ciclopaenlabocadeunmudo.blogspot.com y www.animalesenbruto.blogspot.com

 

Sobre el libro, por Javier Galarza:


El desafío de todo este proceso de trabajo ha sido retomar la

esencia de los poetas rusos del siglo de plata. Leyéndolos

con devoción y respeto junto a la historia de la poesía,

sabiendo que el despliegue de esa trama simbólica se hace

una fuente inagotable donde abrevar”


Natalia Litvinova cuenta acerca del té que bebía en su

infancia. Una bebida caliente en un pueblo nevado. Pleno de

aroma, en el fondo de la taza, podía hallarse una frambuesa.

Así es esta poesía. Sensorial, sensual, incluso agreste; donde

detrás de cada verso acecha un fruto, algo remoto y salvaje

que entibia e inquieta por igual”



* * *



aleteo del decir


revolotear mi caída junto al pichón que cae.

estrellar mi rostro de pájaro contra el suelo.

no sé volar padre no sé

y respiro mal padre, tengo escamas,

intención de polilla siendo cuerpo

quemé las tripas de mi madre

para nacer con aleteo del decir sagrado,

pero denuncié lo que no fue sonoro

y caí junto al pichón

nacido en mi rostro de pájaro extranjero.

mi padre me dijo que tenía alas

y yo nadé

madre.





censura


patio ocre

de tu ocre infancia,

línea blanca

del acento censurado,

olor que te despierta

ante la inexistencia del mañana.

yo,

pulcro olor de tu patio,

ocre línea blanca

de tu despertar trunco,

te despierto siempre

para recibir mi censura.

 

Comentarios (0)
¡Sólo los usuarios registrados pueden escribir comentarios!

!joomlacomment 4.0 Copyright (C) 2009 Compojoom.com . All rights reserved."

Buscar

Nosotros

Online

Tenemos 6 invitados conectado(s)

Publicidad

Suscríbete